Esgalar Teren (Sergiy) (esgalar_teren) wrote in ukrainerussia,
Esgalar Teren (Sergiy)
esgalar_teren
ukrainerussia

УГлічу та його спілкуванню з "гуру" присвячується

Щойно усіма нами улюблений УГліч вивалив чергову сенсацію, мовляв:
"напрасно тут всякіє свідомиє питаются опровєрґнуть Хімку, коґда всьо давним-давно доказано нє только докУмєнтамі, но і фотоґрафіями".

Що ж, прийшов час трохи докладніше зупинитися на цих самих фотографіях, на яких "оуновскіє поліцаі хорошо відни".

Наш дорогий УГліч для своїх "викриттів" не придумав нічого краще, як знову повернутися до старого доброго Хімки та його чергової роботи "Достовірність свідчення: реляція Рузі Ваґнер про львівський погром влітку 1941 р." (тут і далі - "Достовірність свідчення"), щоб видерти з неї черговий, як УГлічу здається, "викривальний" шматок. 
Усі чергові та наполегливі поради піти й, нарешті, почитати оті свідчення Рузі Ваґнер, а, разом з ними, і взагалі свого улюбленого канадійського гуру, бурсак-у-капелюсі у черговий раз пропустив повз своїх скритих капелюхом вух. А даремно. Бо дізнався б дуже багато цікавого.
Самих свідчень Рузі Ваґнер у цьому пості я торкатися не буду (це Оксанин хліб), а от про фото давайте поговоримо. Про фото та ще про тих істориків, яким "удалось пєрсонально опознать кое-кого из оуновских полицаев - погромщиков" (с) УГліч.

Для зручності пояснюю, що усі цитати виділені мною жирнким та курсивом, а всі Хімкині посилання на джерела даються мною у круглих дужках, аби не виникало плутаними з посиланнями, власне, моїми.

Якби УГліч перечитав чергову роботу свого "гуру" під назвою "Достовірність свідчення", він обов'язково помітив би, що істориків, яким "удалось пєрсонально опознать кое-кого из оуновских полицаев - погромщиков" у роботі Хімки налічується аж одна штука (не рахуючи самого Хімки, звичайно ж :) Що Хімка упізнає на будь-якій фотографії будь-якого погрому у будь-кому члена ОУН (б)-української міліції у мене немає навіть і тіні сумніву, але мова зараз не про Хімку :).
Цього одного історика звуть Jeffrey Burds (у Хімкіному перекладі транскрибується як Джеффрі Бурдс).  
Якби УГліч взагалі читав ті статті, шматки з яких він з періодичністю 1-2 штуки на добу викладає тут на огляд широкому загалу, він не зміг би не помітити, що посилання на долідження Джеффрі Бурдса зустрічаються у Хімки не тільки у роботі "Достовірність свідчення", а ще й у іншій, так особливо улюбленій УГлічем та усіма нами статті "The Lviv Pogrom of 1941" (тут і далі - "Львівський погром 1941 р.").
На сторінці 19 вказаної статті Хімка про Джеффрі Бурдса наступне [1]:



"Додатково до цих фотографій міліціонерів в уніформі та/чи з нарукавними пов'язками, міліціонери  у цивільному були ідентифіковані на Замарстинівській вулиці Джеффрі Бурдсом (125)"

Виділенні у тексті зроблено не мною, а Хімкою, оскільки, пан проФФесор (с) мав свої причини особливо привернути нашу увагу на цю обставину.
Цифірки "125" ведуть нас до посилання, зробленого Хімкою на тій самій сторінці унизу. Отже, на що ж посилається пан Хімка, і що він нам хоче цим посиланням сказати? А сказати він нам хоче, увага, що:

"Дослідження Джеффрі Бурдса все ще не опубліковано. (виділено мною!). Він співставив погромників з фотографіями з колекції Weiner Library з ідентифікаційними картками українських міліціонерів. Дивись: Хімка "Достовірність свідчення", 61, 63-64". [2]

Отже, перед нами знову метод Хімки у всій його красі. Беремо джерело, яке ніхто, крім Хімки та осіб, особисто знайомих з Бурдсом, перевірити наразі не може, надумваємо щоки і кажемо, що "всьо ужє украдєно до нас" (с). Точніше, все вже доведено Джеффрі Бурдсом у його роботі, яку ніхто, крім мене, великого Хімки, не бачив, а от я бачив, і тому все знаю.
Саме цікаве, що отой Джеффрі Бурдс, якого так хвалить Хімка, напевно щось таки-то підозрює, оскільки мало того, що дослідження свої все ніяк не опублікує, так ще й навіть не погодився виступити соавтором нашого "гуру", не зважаючи на його (гуру) спроби [3]. "Ето ж-ж-ж - нєспроста" (с), я так думаю.
На цьому місці можна було б і поставити крапку, та ми, усе ж, спробуємо пройти трохи далі, приділивши ще трохи нашого часу Хімкиній роботі "Достовірність свідчення" та посиланням гуру на проведену (начебто) Джеффрі Бурдсом роботу з співставлення фотографій міліціонерів у цивільному з ідентифікаційними картками.

Перший дуже цікавий момент, який одразу привертає увагу: як за фотографією вуличних погромів Бурдсу (якщо Хімка, звісно ж, у черговий раз не бреше) вдалося ідентифікувати деяких з погромщиків не просто як "міліціонерів", але як "міліціонерів у цивільному"? Адже тут не так давно сам великий проФФесор (с) з Канади доводив, що, мовляв форму носили тільки деякі колишні члени радянської міліції, а оунівським міліціонерам у Львові за розпізнавальний знак служила синя та жовта нарукавна пов'язка [4].

Другий момент ще цікавше. Не зважаючи на те, що у статті "Львівський погром 1941 р." Хімка каже про те, що Бурдсом начебто було "ідентифіковано міліціонерів у цивільному" як учасників погромів (слово слідчі ми, наразі, облишимо за лаштунками), маючи, напевно, на увазі, що цих міліціонерів було більше одного (не говорячи, втім, скільки саме конкретно), у своїй роботі "Достовірність свідчення" він звужує коло цих "ідентифікованих міліціонерів" аж до 8 (восьми), але наводить аж 1 (один!) приклад з отого не опублікованого досі дослідження Бурдса [5]. Куди ділися інші 7 (сім) штук, Хімка умовчує, обходячи це питання кавалерійським алюром, а-ля будьоннівська кіннота осередки супротиву, говорячи, що, мовляв, "дана стаття не має на меті з’ясувати всі питання щодо львівського погрому та його ініціаторів і справців. Нині на повне і комплексне дослідження погрому працюють два дослідники – Джеффрі Бурдс і Марко Царинник" [6]. Вірте мені (Хімці) на слово, лоповухі мої читачі, що Бурдс як вибіжить, як збереться, і років через -ццать щось то там опублікує.
Взагалі, посилатися на ще неопубліковані роботи, це, знаєте, "чрєвато". А раптом Бурдсу до того часу вожжа в одне місце стукне, він десять разів подумає, передумає, і скаже, що ніякі то не міліціонери були. І що тоді нашому проФФесору (с) з Канади робити? 

Та ми відволіклися. Ми ж про фотографію "міліціонера", яку так люб'язно надав у Хімкіне користування  Джеффрі Бурдс. Фотографія міститься у Хімкіній роботі "Достовірність свідчення" і має назву "іллюстрація 11". Складається вона з трьох частин (нумерую зліва-направо):
а) обрізок фотографії "погрому", як стверджує Хімка, з певним персонажем у кепці на лівому фланзі майже у профіль до глядача;
б) накладена на нього "виказка міліціонера" ч. 53 з фотографією Івана Ковалишина у фас;
в) обрізок фотографії "погрому", як стверджує Хімка, з певним персонажем у кепці на правому фланзі, який дивиться на глядача у півоберта під кутом, приблизно у 45 градусів.

Спочатку про самі "фотографії погрому" ("а" та "в"). З певною долею вірогідності можна казати, що на цих обрізках фотографіях ("а" та "в") зображена одна й та сама особа у кепці, або, принаймні, що ті особи у кепках дуже схожі одна на одну. Відмітимо, що на жодному з обрізків немає ніяких знаків, які дозволили б ідентифікувати цю особу у кепці саме як "міліціонера ОУН(б)" чи, тим більше, як "міліціонера у цивільному" взагалі, як про те казав у "Львівському погромі 1941 р." Хімка. Ні форми, ні пов'язок. Одна кепка і та без кокарди :). Так будь-яку особу у подібній кепці можна сміливо оголошувати "міліціонером у цивільному". Хімка сказав, і все тут. 
Фото з міліційної "виказки", звичайно, більше за розміром, але якість його ще та. Півобличчя засвічено, півобличчя затемнено. Ви мене ріжте і бийте, але ну ніяк не схожа особа на посвідці на чоловіка у кепці. Ні в профіль, ні в півоборота.

Але добре, приймемо на хвилинку правила гри, запропонованої Хімкою-УГлічем, що "проФФесор (с), конєчно, лопух, но аппаратура пріньом" (с). Приймемо на хвилинку, що на двох обрізках фотографії та на одній міліційній виказці зображено одну й ту саму особу. Але тоді питання не те, що не зникають, а  множаться у арифметичній прогресії.

Питання перше: коли саме і ким було видано оту "міліційну виказку"? Як бачимо, ні підпису особи, що її видала, ні дати видачі немає - є тільки печатка з українським та німецьким текстом.
Як ми пам'ятаємо, "гуру" з Канади по усіх усюдах трубить, що в усьому, що сталося, винувато ОУН (б), воно, мовляв, і міліцію створило, і незалежність проголосило, а на додачу ще й уряд встигло організувати, та у погромах відзначилося [7].
Ще ми пам'ятаємо, що Хімка чітко та неодноразово ідентифікував "погром як такий", що відбувся 1 липня [8]. Сам проФФесор (с) також не заперечує очевидну річ, що німці, а разом з ними батальйон "Нахтіґаль" та похідні групи ОУН (б) увійшли до Львова лише 30 червня 1941 р., і тоді ж почала творитися міліція [9]. Є, щоправда, відмінності. Так Хімка пише, що міліція, начебто, почала створюватися "вранці" [10], у той час як інші дослідники говорять про те, що відповідний наказ було віддано прем'єром УДП Ярославом Стецьком І. Равлику лише після проголошення та затвердження Акту 30 червня, тобто, вже пізно увечері або взагалі уночі [11]
Але, як кажуть, "нє будєм мєлочіться". Важливе те, що міліцію тільки почали створювати 30 червня, і те, що у міліціонерів не було не те, що форми, а й узагалі якихось знаків розрізнення, крім пов'язки, говорить про те, що її творили нашвидкуруч. Це я до чого: ну не могло бути такого, щоб міліціонерам, які записувалися у міліцію 30 червня 1041 р. і яких не могли забезпечити не те що формою (бо ж накази людини у формі завжди краще виконуються, ніж якогось чоловіка з якоюсь там пов'язкою а-ля "народний дружинник"), а й навіть інколи зброєю, прямо тут-таки на місці видавали посвідки (виказки) та ще й з фотографіями і печатками. Ну не могло такого бути, щоб: "поставьтє вот тут крєстік, товаріщ міліціонєр, получітє повязку - 1 (одна штука), пройдітє за уґол, тут вас снімєт фотоґраф (варіант: ви фотокартку імєєтє? Почєму нє прінєслі? Бєґом-арш. Пока нє прінєсьотє, в міліцію нє запішєм), потом часік поґуляйтє, пока карточку отпєчатаєм, потом распішітєсь здєсь за удостовєрєніє і марш уліцу патруліровать).
Крім того, дуже дивно виглядає печатка на цій посвідці. Якщо мілцію, "відповідальну за організацію погромів", як нам каже Хімка, творила ОУН (б), то з якого дідька на печатці писати щось німецькою мовою? Ось в улюбленій УГлічем і не тільки Вікіпедії стаття про Українське державне правління на чолі з Стецьком (моє джерело за №3), яке теж створено ОУН (б) 30 червня, там справа відбиток печатки. Ну і де на ній у біса німецький текст? І взагалі, якого дідька йому там бути, якщо ОУН (б), і Хімка з цим навіть не сперечається, проголошують/відновлюють незалежність Української держави без погодження з німцями, а "міліцію" розглядають як зародок "національної армії", яка виконуватиме накази національного Українського уряду?

Скриньку, насправді, не так уже й важко відкрити. Є така чудова книга "Україна в другій світовій війні у документах. Збірник німецьких архівних матеріалів. Том 1" (зібрав та упорядкував В. Косик). У ній на стор. 166-167 міститься "Розпорядження армії щодо українського питання" командуючого в.о. тилу 103, Відділ Іс 968/41, датоване 11.7.1941 р. Ось витяг із нього (стор. 167), який стосується "української міліції":



 
Помітили?:
"До місцевої міліції можуть зараховуватися лише ті особи, які перевірені СД і зареєстровані військовими органами як надійні. Уже створені загони міліції у зв'язку з цим розпорядженням необхідно перевірити  і за даних умов очистити від сумнівних елементів". [12]

Різниця є, і її видно неозброєним оком. Міліція ОУН (б) не дорівнює українській міліції, підпорядкованій німцям, і, тим більше, допоміжній поліції. Це те, чим я постійно довбав УГліча, хоч він так і не спромігся зрозуміти різницю. 
Взяли німці "перевірених СД осіб, які зареєстровані як надійні", і створили з них міліцію. Або, як варіант: взяли вже готову міліцію, почистили її "від небажаного елемента" (скоріше за все, симпатиків ОУН (б), додали до неї "надійних і перевірених осіб" і  нова т.зв. "українська міліція" готова, але вже під егідою німців. Отут і посвідка і печатка нам з двомовним текстом стає у пригоді, і все логічно. Міліція під егідою німців і з відібраних ними осіб - тому і мова німецька, а український текст - так це тому, що деякі "унтерменши" німецькою читати не вміють.
Що за Хімкою (2 липня), що за щойно прочитованим наказом по армії (11 липня), але з'явилася ця посвідка з печаткою вже явно після погрому у Львові 1 липня, до якого Хімка з усіх сил намагається прив'язати "оунівську міліцію".

І ось тут постає питання під номером 2: а коли саме, власне отой Іван Ковалишин став до лав міліції і отримав посвідку? Ще за часів, коли її "формувала ОУН (б)", чи пізніше, коли її "переформатували під себе німці"? Можливо, своїми діями під час погрому у складі отого львівського "шумовиння" Ковалишин, якщо на фото дійсно він, і заслужив "честі" бути покликаним німецькою владою до лав оновленої "міліції"? Відповіді на це питання з підпунктами Хімка не дає. Мовчить, як риба об лід (с).

Питання номер  3: а звідки відомості, що Іван Ковалишин взагалі був членом ОУН (б) чи, хоча б, симпатиком бандерівського руху? І тут Хімка мовчить.

Питання номер 4: а чи є відомості, що цей Іван Ковалишин пізніше вступив до лав УПА? Знов те саме.
"Questions! Questions that need answers!" (c) Gandalf the Grey,

Одні лише питання і припущення. Вірити домислам Хімки і посиланням на дослідження, яке ще не опубліковане і невідомо, чи буде опубліковане найближчим часом  - себе не поважати. Метода, за якою Бурдс начебто порівнював фотографії погромників з фото на міліційних картках скрита завісою таємниці.

Що ж ми маємо у сухому підсумку? А маємо ми:
1) Одне-єдине фото міліціонера паскудної якості;
2) Два дрібненьких фото погромника/погромників? у кепці;
3) Дуже притягнутий за волохаті вуха "висновок" Хімки, який він, начебто почерпнув у Бурдса, про те, що на всіх фото зображено одну й ту саму людину.
4) Відсутність відомостей про точний час вступу Ковалишина до міліції.
5) Відсутність відомостей про точний час видачі посвідкиКовалишина та особу, що її видала і скріпила печаткою (хоча певні ознаки вказують на те, що це не могло статися ані 30.06, ані 01.07.1941).
6) Відсутність відомостей про відношення Ковалишина до ОУН (б), УПА, націоналістичного руху.

І ось з цими усіма багатьма невідомими Хімка, а разом з ним УГліч намагаються нам щось довести?

"Учіться-учіться і єшчо раз учіться" (с) скажу я вам.
Всєґо вам доброґо (с).

Перелік посилань:
[1] "Львівський погром 1941 р.", стор. 19, абзац 1;
[2] Там же, посилання за №125;
[3] "Достовірність свідчення", посилання за №2;
[4] "Львівський погром 1941 р.", стор. 16 абзац 4 та посилання №110 там же нижче;
[5] "Достовірність свідчення", ілюстрація 11.
[6] там же. Посилання №27.
[7] "Львівський погром 1941 р.", стор. 5-7, 9, 11.
[8] Там же, стор. 1, 10, 11,
[9] "Львівський погром 1941 р.", стор. 8;
[10] "Достовірність свідчення", посилання №27;
[11] Л. В. Скорич "Питання відновлення української державності - історичний етап державотворення", стор. 208 (моє посилання під №3): В. Косик "Україна і Німеччина у Другій світовій війні", Париж-Нью-Йорк-Львів, 1993, стор. 114.
[12] "Україна в другій світовій війні у документах. Збірник німецьких архівних матеріалів. Том 1" (зібрав та упорядкував В. Косик), стор. 167.

Перелік використаних електронних джерел:
1) http://www.holocaust.kiev.ua/news/jurnal_nodostup/Himka(4)_.pdf
2) http://ualberta.academia.edu/JohnPaulHimka/Papers/536442/Lviv_Pogrom_of_1941_ASN_April_2011_
3) http://www.nbuv.gov.ua/portal/natural/Vnulp/Armia/2011_693/35.pdf
4) http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%B3%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5




Subscribe

  • Разгром антимайдана в 2014 году

    20 февраля 2014 года в Черкасскую область въехала колонна автобусов, которая везла возвращавшихся из Киева крымчан. Однако благополучно доехать…

  • Всё на тему русского борща (борщ, харчо и шашлык)

    В этой статье я раскрываю не только тему русского борща, но и весь пищевой империализм русской нации. Я думаю, - это всем будет интересно.…

  • (no subject)

    Мы знаем, есть ещё семейки, Где наше хают и бранят, Где с умилением глядят На заграничные наклейки... А сало... русское едят!

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 24 comments

  • Разгром антимайдана в 2014 году

    20 февраля 2014 года в Черкасскую область въехала колонна автобусов, которая везла возвращавшихся из Киева крымчан. Однако благополучно доехать…

  • Всё на тему русского борща (борщ, харчо и шашлык)

    В этой статье я раскрываю не только тему русского борща, но и весь пищевой империализм русской нации. Я думаю, - это всем будет интересно.…

  • (no subject)

    Мы знаем, есть ещё семейки, Где наше хают и бранят, Где с умилением глядят На заграничные наклейки... А сало... русское едят!